Journal de recherche
Voici un court extrait :
Depuis que j’ai décidé d’écrire des journaux à thème, je n’ai cessé de réfléchir à entamer ce journal. J’ai commencé à faire la traduction en février 2001 et ce suite à une demande de travail envoyée à Presse Plus en janvier de la même année. Je rendais compte assez souvent de ce travail dans le journal total. Ce dernier a été jugé répétitif, parce qu’il m’arrivait parfois de répéter la même chose, réveil, café et traduction. Bien que cette critique ne soit pas convaincante, car la traduction n’est pas répétitive, ce n’est jamais le même sujet, du fait que l’actualité ne se reproduit presque jamais ou très rarement. Il est donc nécessaire de rendre compte, dans ce journal de ce travail à la fois difficile et passionnant. Difficile par la contrainte du temps. En effet, il faut se lever très tôt tous les matins, quelque soit l’état de la veille. Et aussi par la surprise. Je suis confronté chaque matin à un nouveau fait ou événement, en tout cas pour moi. Je me trouve dans l’obligation de faire des recherches sur les noms des hommes ou femmes politiques et des postes qu’ils occupent et ce dans le monde entier. Difficile enfin, car je dois rendre la traduction vers neuf heures, ce qui laisse peu de temps pour faire des recherches, tout en retravaillant le texte en vue de rendre un article « parfait » acceptable.
/image%2F0175983%2F201212%2Fob_1b162f_12162-1187662291116-3787626-n-jpg.jpg)